窃盗うえうえ

 http://www.zakzak.co.jp/gei/2007_10/g2007102305_all.html

ゴマキ弟窃盗”のうわさは逮捕の約2週間前から地元で流れ、一部週刊誌が張り込みを続けるなど拙劣な犯行だった。

というのを見て、即「ちまたでうわさの窃盗ボーイ」というフレーズが頭に浮かんだ。ごっちんの弟だし「うわさの窃盗ガイ」の方がいいのかもしれんが、セクボの方が楽しそうだしな。さっそく替え歌でも作っておこうかと思ったが、

ほしいなら
すべてをあげるけど
心まで
奪えるもの?


ずるいこと
いっぱいする人ね
自然なら なお悪よね

まで一切改変の必要がない上に、その後も単語を適当にケーブルとかに変えれば成立しちゃいそうだ。

イッパイ期待
イッパイ期待
トラックに乗り込んで…

SEXY BOY~そよ風に寄り添って~

SEXY BOY~そよ風に寄り添って~

うわさのSEXY GUY

うわさのSEXY GUY